FC2ブログ

そよ風に吹かれて

風の吹くまま気の向くまま。 歌うことが好きなので、歌に関すること。 あと、詩を書くのも好きなのでぼちぼち書いてます。

Entries

英語の歌を訳してみよう「その⑤」

今日は、好きな英語の歌を訳したコーナーいってみましょう。
映画「ライオンキング」よりエルトン・ジョンさんの名曲を。

[Can You Feel The Love Tonight ]

There's a calm surrender to the rush of day
めまぐるしく過ぎていく日々も 穏やかになり

When the heat of a rolling wind can be turned away
めぐる熱い風が遠ざかったそのとき

An enchanted moment, and it sees me through
魅惑のひとときが 僕を包み込んでくれる

It's enough for this restless warrior just to be with you
君と共にいられるそれだけで 
戦い続ける戦士(ぼく)には十分なんだ

And can you feel the love tonight
今夜愛を感じられるかい

It is where we are
僕らがいるこの場所に満ち溢れている

It's enough for this wide-eyed wanderer 
That we got this far
ここまでたどり着けた それだけで
眠れずにさまよう旅人(ぼく)には十分なんだ

And can you feel the love tonight
今夜愛を感じられるかい

How it's laid to rest
ここで手に入れた安らぎは

It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
王様だって 彷徨い人だって 
最高だと信じることが出来るだろう

There's a time for everyone if they only learn
誰にだって簡単にわかることなんだ

That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
くるくる回る万華鏡のように、僕らはめぐりめぐっていく

There's a rhyme and reason to the wild outdoors
それが繰り返される野生の世界の理なのだろう

When the heart of this star-crossed voyager
beats in time with yours
君が不幸な星の下の旅人ならば 
今、鼓動を重ね合おう

And can you feel the love tonight
今夜愛を感じられるかい

It is where we are
僕らがいるこの場所に満ち溢れている

It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
ここまでたどり着けた それだけで
眠れずにさまよう旅人(ぼく)には十分なんだ

And can you feel the love tonight
今夜愛を感じられるかい
How it's laid to rest
ここで手に入れた安らぎは

It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
王様だって 彷徨い人だって 
最高だと信じることが出来るだろう

It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
王様だって 彷徨い人だって 
最高だと信じることが出来るだろう


すっごい、詩的表現が多すぎてめっちゃ難しかったです。
でも、つたないボキャブラリーを総動員して。
なんとか訳してみました。でも、この歌詞が大好きです。
ライオンキング、また見てみてもいいかなぁ♪

*花梨*
スポンサーサイト



コメント

1. ロマンティックな歌詞ですね~ 

萌え萌え、、、
ってなりますね、、、

英語は、ニガテですが~
日本語にしていただけるとわかります~о(ж>▽<)y ☆

2. ロマンティック♪ 

>はるるさん
感想ありがとうございます!あってるかはわかりませんv原曲聞いてもらうとね、もっとすごい。
さらに、ロマンティック度アップですよv
エルトンジョンさん、めちゃ甘い声だから♪
歌的には難しい歌なので、歌いきるので精いっぱいかもなんですけどねぇ。

あたしも、どういう意味の歌詞なんだろうって。
そこから、知りたくなって、勉強した感じです。英語力はまあまあ普通くらいで、よもやしゃべれるわけではないです♪

3. 美女と野獣 

横文字が苦手でリンク貼り付ける時も面倒
その1フレーズの為に普通のアーティストの曲も断念してます。

劇団四季が好きでライオンキングは見損ねてますがその中でも美女と野獣鳥肌立ちました。

夢はひそかにの次に素晴らしい物語~って始まる有名な曲を歌いたいのですが流石に英語バージョンはわかりません?

日本語で配信されてればレッスン日するのですがあるのかな?

猛特訓して歌える様になったらその方は録音なのでコスプレはしなくて良いけれど(笑)お願いしてみるつもりです。
  • ひみつのあっこちゃん 
  • URL 
  • 2015年09月13日 08時43分 
  • [編集]
  • [返信]

4. エルトン・ジョンさんの声は良すぎる 

おはようございます。

エルトン・ジョンさんの、Can You Feel The Love Tonight は名曲ですよね。

学生の頃は英語の歌ばかりを良く聴いていて、この曲もメロディもボーカルの声も一発でハマりました(世代がばれるw)

社会人になってからは、すっかり洋楽から離れてしまったので、久しぶりに聴いてみたいと思います^^
  • ごまだんご☆α 
  • URL 
  • 2015年09月13日 09時20分 
  • [編集]
  • [返信]

5. 美女と野獣♪ 

>ひみつのあっこちゃんさん
あっこさん、こんにちはvv
コメントありがとうございます(*´∀`*)
劇団四季すごいですよねぇ。素敵です。
ミュージカルとか、好きな方なので。
いっぺん見てみたいんだけどなぁ。
劇団四季じゃないけど、アニーとかみたいです。
美女と野獣は本当に素敵だったんですね。
日本語バージョンDAMにあるみたいですよv
ぜひぜひ、練習なさってみてくださいね。
あたしも、さっそく音源聞いてみました!!
すごく、綺麗な歌ですね…これは素敵だvv
ってなわけで、英語バージョンの方の日本語訳。
訳すことができたので、ブログに載せてみますね。

6. はじめまして!!! 

>ごまだんご☆αさん
どうも、はじめまして!!花梨と申します。
お初のコメントありがとうございます!!
ひみつのあっこさんとのデュエットなどなど。
聞かせていただいてましたv素敵でした^^

おお、この曲ご存知でしたか。嬉しいですv
そうですよね、めっちゃ素敵な曲ですよね。
思わず、日本語訳してしまったくらいで^^
カラオケで、歌ってみたこともあります。
あたしも、洋楽はそれほど詳しくないのですが。
ディズニー系やカーペンターズ。サイモン&ガーファンクルとか、ビートルズとか。
そういう、オールド系はめっちゃ好きで聞いてます。セリーヌ・ディオンさんもいいですよね。

ゆっくりまた…あたしも聞いてみようと思います。

コメントの投稿

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

トラックバック

トラックバック URL
»»この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

左サイドMenu

来てくれてありがとう

プロフィール

藤咲花梨

Author:藤咲花梨
日々まったりと…。
なんくるないさぁv
のんびりつぶやいてます。

何はなくとも歌うこと!!
アニソン、アニメや漫画を
こよなく愛する
ちみっこであります。
ポニョに似てるらしい?!
詩を書くこともあります。
最近はカラオケが楽しくて♪
カラオケブログが多いかも(笑)



最新記事

右サイドメニュー

カレンダー

10 | 2019/11 | 12
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

お世話になってます

おたよりはこちら

名前:
メール:
件名:
本文:

Twitter

更新をお知らせします

ブロとも申請フォーム

検索フォーム

QRコード

QR